NEWS お知らせ

2022.04.27

エース語学学院 第1期の卒業生からの便り

エース語学学院 第1期 卒業生
Học sinh tốt nghiệp khoá 1 Học viện Ngôn ngữ Ace
Lulusan pertama Institut Bahasa Ace.

 

エース語学学院の卒業生のベトナムのマイさんの近況をお知らせします。
Chúng tôi xin thông báo về tình gần đây của Mai đến từ Việt Nam,
tốt nghiệp Học viện ngôn ngữ Ace.
Kami ingin memberi tahu kepada Anda tentang kondisi terkini Ms. Mai dari Vietnam, lulusan Institut Bahasa Ace.

 

マイさんは、エース語学学院の第1期生として1年6か月コースに入学し、在学中にJLPTのN2を取得、2020年3月にエース語学学院を卒業後、岡山県の美作短期大学の栄養学科に進学しました。

Mai đăng kí khoá học 1 năm 6 tháng với tư cách là học viên khoá đầu tiên của Học viện Ngôn ngữ Ace,đạt JLPT N2 khi đang theo học tại trường,Tháng 3 năm 2020 sau khi tốt nghiệp Học viện Ngôn ngữ Ace,Mai học khoa Dinh dưỡng tại trường Cao đẳng Mimasaka tỉnh Okayama.

Ms. Mai mendaftar program kursus 1 tahun 6 bulan sebagai siswa pertama Institut Bahasa Ace, memperoleh JLPT N2 saat bersekolah dan setelah lulus dari Institut Bahasa Ace pada Maret 2020 kemudian memasuki departemen ilmu Nutrisi di Mimasaka Junior College di Prefektur Okayama..

 

エース語学学院へ入学する前は、技能実習生として1年間、病院給食の実習経験があり、エース語学学院在学中はアルバイトで食品の工場で働いた経験から、日本の食品に興味を持つようになりました。その後、栄養士という職業が日本であることを知り、栄養学科への進学を決めました。

Trước khi học ở Học viện Ngôn ngữ Ace Mai có kinh nghiệm 1 năm làm việc tại bếp ăn bệnh viện với tư cách là thực tập sinh kĩ năng và Khi theo học tại Học viện Ngôn ngữ Ace Mai đã làm việc bán thời gian tại nhà máy chế biến thực phẩm,do đó Mai trở nên yêu thích ẩm thực Nhật Bản.

Sau đó,Mai biết đến nghề chuyên gia dinh dưỡng và quyết định đi học tiếp tại khoa dinh dưỡng.

Sebelum mendaftar di Institut Bahasa Ace, Ms. Mai memiliki satu tahun pengalaman pelatihan di rumah sakit sebagai peserta magang dan saat masuk di Institut Bahasa Ace bekerja paruh waktu di sebuah pabrik makanan. Sehingga ia menjadi tertarik dengan makanan Jepang. Setelah itu akhirnya mengetahui bahwa ada profesi ahli gizi di Jepang dan memutuskan untuk melanjutkan ke departemen nutrisi atau ahli gizi.

 

美作短期大学では、コロナでオンライン授業も多く、日本語が第一言語でない外国人にとっては、授業についていくのも大変だったと思います。ベトナム人留学生もいない中、日本人と一緒に勉強や実習、寮生活などの経験を通して、日本語だけでなく、あらゆる面で成長したと思います。

これも、美作短期大学の先生方の熱心で丁寧なご指導やクラスメイトや寮の友だちのおかげだと思っています。

Tại trường Cao đẳng Mimasaka,do ảnh hưởng của dịch covid corona,có nhiều tiết học trực tuyến và tôi nghĩ rằng rất khó đối với 1 người nước ngoài để tiếp thu bài giảng khi tiếng Nhật không phải là tiếng mẹ đẻ. Dù không có du học sinh Việt Nam,nhưng tôi nghĩ rằng Mai đã trưởng thành không chỉ tiếng Nhật mà còn về mọi mặt như cuộc sống tại kí túc,học tập và thực hành cùng người Nhật.

Tôi nghĩ điều này có được nhờ sự hướng dẫn nhiệt tình,tận tâm của thầy cô ở trường Cao đẳng Mimasaka,các bạn cùng lớp và bạn trong kí túc xá.

Di Mimasaka Junior College ada banyak kelas online akibat Korona, dan menurut saya sulit bagi orang asing yang bahasa pertamanya bukan bahasa Jepang untuk mengikuti kelas.

Meskipun tidak ada orang Vietnam, dengan melalui pengalaman belajar dan berlatih bersama orang Jepang dan kehidupan asrama membuat saya bertumbuh tidak hanya dalam kemapuan bahasa Jepang tapi seluruh aspek.

Saya rasa ini juga berkat bimbingan yang serius dan tulus dari para guru di Mimasaka Junior College, teman-teman sekelas saya, dan teman-teman saya di asrama.

 

この春、栄養学科を卒業し、栄養士の資格も取得できました。

4月から医療福祉・病院給食を製造している食品会社で、メニュー開発の栄養士として働いています。

Mùa xuân năm nay Mai đã tốt nghiệp khoa Dinh dưỡng và có bằng chuyên gia Dinh dưỡng.

Kể từ tháng 4,Mai làm việc tại công ty thực phẩm sản xuất phúc lợi y tế và cơm bệnh viện với tư cách là chuyên gia Dinh dưỡng phát triển thực đơn.

Musim semi ini, Mai lulus dari Departemen Nutrisi dan dapat memperoleh kualifikasi sebagai ahli gizi.

Mulai April Mai telah bekerja sebagai ahli gizi untuk pengembangan menu di sebuah perusahaan makanan yang memproduksi makanan rumah sakit dan kesejahteraan medis.

 

ベトナムでは、栄養士という職業の確立はないようです。マイさんが、美作短期大学で得た栄養士としての知識や経験を、これから日本の会社で活かせるように、またいつかベトナムに帰国する時は、栄養士としてベトナムでその知識を活かしてほしいと思っています。

Ở Việt Nam,dường như chưa xác lập nghề chuyên gia Dinh dưỡng.Tôi tin rằng Mai sẽ vận dụng những kiến thức và kinh nghiệm có được tại trường Cao đẳng Mimasaka trong công ty của Nhật Bản với vai trò là chuyên gia Dinh dưỡng, và tôi mong muốn một ngày nào đó khi trở về Việt Nam,Cô ấy sẽ tận dụng những kiến thức đó với vai trò một chuyên gia Dinh dưỡng ở đất nước của mình.

Tampaknya tidak ada pembentukan profesi ahli gizi di Vietnam. Saya berharap Mai dapat memanfaatkan ilmu dan pengalaman yang diperoleh di Mimasaka Junior College sebagai ahli gizi di sebuah perusahaan Jepang dan ketika kembali ke Vietnam suatu hari nanti dia akan memanfaatkan pengetahuan itu sebagai ahli gizi di Vietnam.

 

この春、入国緩和で入国した学生の中にも、マイさんのように栄養士を目指したいという学生が入学しました。

エース語学学院は、食品関係の就職や進学に力を入れています。

将来、食品関係の就職・進学を考えている人は、ぜひエース語学学院へ入学してください。

Mùa xuân năm nay,ngay cả trong số học viên nhập cảnh nhờ chế độ nới lỏng nhập cảnh,những học viên muốn trở thành chuyên gia Dinh dưỡng giống như Mai đã nhập học.

Học viện Ngôn ngữ Ace đang tập trung vào việc làm liên quan tới thực phẩm và việc học lên cao hơn.

Trong tương lai nếu bạn đang nghĩ đến việc học tiếp lên cao hoặc tìm công việc liên quan tới thực phẩm,hãy đăng kí học tại học viện Ngôn ngữ Ace.

Musim semi ini di antara siswa yang memasuki negara Jepang, siswa yang ingin menjadi ahli gizi seperti Mai telah memasuki sekolah.

Institut Bahasa Ace berfokus pada pekerjaan yang berhubungan dengan makanan atau melanjutkan ke pendidikan tinggi.

Jika Anda berpikir untuk mencari pekerjaan atau melanjutkan ke pendidikan tinggi yang berhubungan dengan makanan di masa depan, silakan mendaftar di Institut Bahasa Ace.

 

興味がある人は、エース語学学院の青木までお問い合わせください。

Nếu bạn quan tâm, vui lòng liên hệ với Aoki of Ace Language Institute.

Jika Anda tertarik, silakan menghubungi Mrs. Aoki dari Ace Language Institute.

 

岡山県 美作短期大学 卒業式

 

美作短期大学 桐生副学長&マイ

(桐生副学長より掲載許可をいただきました)

 

2022年4月       Tháng 4 năm 2022       April 2022

ベトナム語翻訳      NGUYEN THI MAI

インドネシア語翻訳       HERI IIHAM  (Macca Nihongo )